Gotica Minora
Gotica
Minora
XNO:
X-1009-6296-1
Preface
by the Editor
The new millennium has brought ever more radical
change.
Unfortunately, however, its globalisation and cutting edge
technology seem to have conspired to render philology all but
superfluous. Consequently, support for its extracurricular efforts has
nearly vanished. Faced with such erosion, there persists but a tiny
residue of enthusiasts.
Confronted with diminishing means, this coterie
tends
increasingly
to
turn to the possibilities provided by “the net”.
Nevertheless, quite
apart
from denying us the pleasures of a print product, what the internet
seemingly
cannot manage to mediate is a direct or even synoptic
presentation
of literature on specific topics.
Some classics from the past have sometimes had such
a strong
impact
on the field that I decided to reprint a selection here,
particularly those that are frequently referenced (as in the present
volume), but which are now difficult - if not outright impossible - to
access. Knittel’s paper, for instance, was one of the
pioneering
critical studies on the Codex Argenteus – yet is today so
concealed
and, hence, forgotten that none of the leading bibliographies
even lists it.
The motivation for choosing this kind of
publication was
therefore
twofold:
- to reduce reproduction costs to a minimum,
- yet preserve a somewhat bibliophile character by facsimile.
Therefore, original page numbers have often been retained, and
handwritten additions have been left untouched in most cases.
Finally, it should be kept in mind that
pricing has
its
basis not only in covering the costs of paper and production,
but
also - perhaps primarily - in covering hidden costs such as
interlibrary-loan fees, copyright arrangements, software license fees,
trade -taxes, distribution expenses, trade discounts required by
booksellers, VAT, postage, and so on, and
so forth - costs rarely considered by a scholarly readership.
Dixi et salvavi
animam meam
Christian T. Petersen
Inhaltsverzeichnisse / Tables of Contents
Volume
I
(2002)
ISBN 978-3-935869-01-0
Miscellanea Collecta
Lars MUNKHAMMAR: The Mystery of the Thousand Years
– The
hidden
history of Codex argenteus
James W. MARCHAND: The
use of the personal computer in the
humanities
[Paul GLAUE &]
Karl HELM:
Das gotisch-lateinische
Bibelfragment der Großherzoglichen
Universitätsbibliothek
zu Gießen
Peter A. KUHLMANN: Gotisch-lateinisches
Bibelfragment
Hans F. MAßMANN: Skeireins –
Prolegomena,
Faksimile,
Transkription, Übersetzung
Knut SCHÄFERDIEK: Theologiegeschichtliche
Bemerkungen zur
Skeireins
Ernst A. EBBINGHAUS: Gothic
Lexicography
Magnús SNÆDAL: Naples – Arezzo
– Verona (earlier version)
Thomas L. MARKEY: A
Child of Necessity: Gothic
ê-Genitives
Christian T. PETERSEN: Modellvorschlag
zur Einordnung des
Westgotischen in das System der indogermanischen Sprachen
Franz A. KNITTEL: Einige
kritische Bemerkungen über
Ulphilas gothische Übersetzung der Evangelien
Volume
II
(2003)
ISBN 978-3-935869-02-7
Scripta nova & vetera
Bernhard BISCHOFF: Ein karolingisches Denkmal des
Gotischen (Zweite
Hälfte des neunten Jahrhunderts)
Michael van
den HOUT: Gothic
Palimpsests of Bobbio
Karl HELM: Einiges
über die Skeireins
Ernst A. EBBINGHAUS: Einige
Bemerkungen zur Skeireins
George W. S. FRIEDRICHSEN: The
Gothic 'Skeireins' in the Greek
original
Else EBEL: Zur Folge SOV
in der Skeireins
Wolfgang GRIEPENTROG: Zur
Text- und Überlieferungsgeschichte
der Skeireins
Alessandro ZIRONI: I
palinsesti in lingua gotica fra i regni
ostrogoto e longobardo
Theo VENNEMANN: Phonologically
conditioned morphological change -
exceptions to Sievers’ Law in Gothic
Marc PIERCE: Was
Gothic Syllabification Phonologically or
Morphologically Conditioned?
Christian T. PETERSEN: Eine
Art Fragenkatalog für indogermanische
Korpussprachen – exemplifiziert durch das Corpus Goticum
Max H. JELLINEK: Das
gotisch-lateinische Bibelfragment der
Universitätsbibliothek zu Gießen von Paul Glaue und
Karl
Helm
Magnús SNÆDAL: The
Gothic Text of Codex
Gissensis
Volume
III (2004)
ISBN 978-3-935869-03-4
Typica & Curiosa
Carl
SCHMIDT:
Wie läßt sich das Gotische für den
deutschen
Unterricht an unseren höheren Schulen nutzbar machen?
Hermann von PFISTER-Schwaighusen:
Über Verfehlung
gothischer Aussprache
Walther A. ZACHE:
Wulfila -
Abriß des Gotischen für Anfänger
Ernst SCHWARZ: Die
Urheimat der Goten im Lichte der Sprache
Gančo Cěnov: Kritik
der bisherigen Anschauung, daß die Goten Germanen gewesen
wären
James W. MARCHAND: Hot
Gothic - a seminar handout
Gustave SCHLUMBERGER:
[minutes of
the French Antiquarians´ Society July 17., 1878]
Rudolf HENNING
[&
Bruno Keil]:
Ein
Ulfilas-Stempel
Otto FIEBIGER: Zur
Erklärung des Ulfilas-Stempels
Victor GARDTHAUSEN:
Das Siegel
des Ulfilas
Winfred Ph. LEHMANN: Four
decades with the Computer
Eberhard NESTLE: Ein
angeblich gotisches Alphabet von 1539
August GEBHARDT: Ein
angeblich gotisches Alphabet
Heinrich THYRET:
Über Umbildung
und Einschränkung des gotischen und angelsächsischen
Wortbegriffs
Alexander KISCH: Versuch einer neuen Erklärung
der Alkuin-Handschrift (No.795)
Leo MEYER:
Über Uppstroems
Ausbeute aus den
italienischen Handschriften des Ulfila
Ernst A. EBBINGHAUS: A preliminary note on the Gothic
Nehemiah fragment
Magnús SNÆDAL: On Uppstroem’s
version of Nehemiah 7:8-45
Hugo GERING: Über Ernst Bernhardts
Ulfilas-Edition
Wilhelm BRAUNE: Zur
Transscription des gotischen Alphabets
Hermann COLLITZ: Über
Wilhelm Braunes
Gotische Grammatik
Christian T. PETERSEN: Behandlung
und Wertung gotischer
Wortstellung im historischen Überblick
B. WECHSLER: Mein "Lebewol", vielleicht
auch "Auf
Wiedersehen" an die Philologie
Volume
IV (2005)
ISBN
978-3-935869-08-9 (mit
CD)
Taurica
& Slavica
Auger von BUSCH
BECK: Nachricht über das
Krimgotische
Edward SCHROEDER:
Busbecqs krimgotisches
Vokabular
Patrick V. STILES: A
letter in a Letter - a
textual note on Busbecq's 'Crimean Gothic': Cantilena
Hans Ferdinand MAßMANN: Wie
steht es um Augerius Gislenius
Busbecks Gothen
in der Krimm?
Wilhelm MANNHARDT: Über
eine gothische Mundart in der Krim
Wilhelm TOMASCHEK: Die Goten in Taurien
Friedrich BRAUN:
Die letzten Schicksale
der Krimgoten
Friedrich KLUGE:
Die Krimgoten
Alfred GOETZE:
Die Krimgoten
Richard LOEWE:
Jakob Ziegler
über die Krimgoten
Dietrich GERHARDT:
Das Gotische in der Krim
Ernst PHILIPPSON: Eine
mißverstandene Nachricht über die Krimgoten
Jean F. K. DIRICHS: Die
einzigen gotische Verse
Karl Adolf HERSCHEL: Die
tetraxitischen Goten
Richard LOEWE:
Die Krimgotenfrage:
Tetraxiten
Alexander VASILIEV: The
Tetraxite Goths
George VERNADSKY: The riddle of the Gothi
Tetraxitae
Ernst SCHWARZ: Die
Krimgoten
Ad.
Albert ULRICI:
Gothen, Aisten und Slaven
an
der Ostsee – Ein Beitrag zur
Bestimmung ihrer Wohnsitze
Ivan PUDIČ:
Gotisch-slavische
Parallelen
Leopold ZATOČIL:
Zum Problem der
vermeintlichen Einwirkung der gotischen
Bibelübersetzung auf die
altkirchenslavische
Christian HANNICK:
Das Neue
Testament in altkirchenslavischer Sprache: Gotische Einflüsse
Christian T. PETERSEN: Griechisch-gotisch-altkirchenslavische
Synopse einer
ausgewählten Bibelstelle
Volume
V
(2005)
ISBN 978-3-935869-99-7
Bibliographia
Gotica
Volume
VI (2006)
ISBN 978-3-935869-11-9 (mit
CD)
Theologica & Onomastica
Hans
Ferdinand MAßMANN: ΤΟ
ΓΟΤΘIΚΟΝ
Karl MÜLLENHOFF:
Gothini in
verderbten namen bei Tacitus
Carl LOTTNER: Der Name
der
Goten
Hermann COLLITZ: Der
Name der
Goten bei Griechen und Römern
Hugo WEHRLE:
Ostgoten und
Westgoten
Joseph Aloys FRANTZEN:
Die
Namen der Goten
Erik BRATE: Hünen
Hermann JACOBSOHN:
Altgermanisches
Torsten Evert
KARSTEN:
Der
Gotenname und die germanische Lautverschiebung
Max VASMER:
Ein
vandalischer
Name der Goten
Heinrich
JUNKER: Der
Gotenname bei Persepolis
Magnús SNÆDAL: Wulfila
and
Oddur Gottskálksson
Wilhelm Ludwig KRAFFT: Die
Anfänge der
christlichen Kirche bei den germanischen Völkern
Edmund WEBER:
Das erste
germanische Christentum - Studie
zum gotischen
Arianertum
Robert LUFT:
Die Goten unter
dem Kreuz
Hans-Georg RICHERT:
Ni
ibnon ak
galeika sweriþa
– Überlegungen zum dogmatischen Standpunkt des
Skeireinisten
Knut
SCHÄ
FERDIEK:
Der vermeintliche
Arianismus der Ulfila-Bibel – Zum Umgang mit einem
Stereotyp
Volumen
interiectum
(2006)
Addenda & Ornamenta
cum viii chartulis
cursoriis
ISBN 978-3-935869-15-7
Julius
LÖBE:
Beiträge zur
Textberichtigung
und Erklärung der Skeireins (lateinische
Übersetzung
auf CD)
HILDEGUNDS: Graphiken auf der Basis
gotischer Lettern (numeriert; limitiert auf 100
Exemplare)
Theo VENNEMANN: Note on
the Runic Inscription of the Bergakker Scabbard
Mount
(zusätzlich auf DVD: Der semitische Beitrag zur Indogermania -
Vennemann-Vortrag aus 2005)
C o d e x A r g e n t e u s
- Facsimile auf
Grundlage der s/w-Photographien von Otto von Friesen
& Anders
Grape (auf CD)
Volume
VII (2007)
ISBN 978-3-935869-20-1
Mosamannica
&
Lyrica
Hans
Ferdinand MAßMANN: Gotthica
Minora (aus: Zeitschrift
für deutsches
Altertum und anderen Periodica):
o1) Übersetzte
Ulfila würklich das ganze Alte Testament?
o2) Gab
es zwei Handschriften der
gothischen Bibelübersetzung, wenigstens der Evangelien, im
XVI. Jahrhundert?
o3) Liuþ
vairþ jah vulþu vitubnjis
merjando - Zur Mitfeyer des
Göttinger
Jubelfestes am 17. September 1837
o4) Du
gaminþja jah gamaudeinai
- Mosamanna gaskof
o5)
Dietrichs von
Bern Grabmal zu Ravenna
o6) Eine gothische
Inschrift in Speier
o7) Gothisches in Spanien (I)
o8) Ein gothisches Epigramm
o9)
Vandalisches in Afrika
10)
Ansileubus
11)
Smaragdus
Wilhelm LUFT: Zum ‘gotischen Epigramm’
August GRABOW: Ein
gotisches Epigramm
Otto SCHLIßKE:
Ein
bestätigter Indizienbeweis
Hermann M
ØLLER:
Zum gotischen Epigramm
Willem van
HELTEN: Zu
Anthologia Latina Ed. Riese
No. 285
und 285a (De Conviviis
barbaris)
Volume
VIII (2013)
ISBN 978-3-935869-19-5
Spirensia
&
Synoptica
Wolfgang
GRIEPENTROG: Grußwort
Johannes RÜSCHEN: Eine briefliche Nachricht an den Herausgeber
Heinrich MAY: Zur Neuordnung des
Münsterschatzes
Heinrich MAY: Fragmente
von Wulfilas gotischer
Bibelübersetzung entdeckt
Johannes RÜSCHEN: Anmerkungen
zur Geschichte des Codex
Argenteus im Kloster Werden
Münsterbauverein Essen: Nachruf
auf Heinrich May
Franz
HAFFNER: Fragment der
Ulfilas-Bibel in Speyer
Johannes RÜSCHEN: Fragment
der Ulfilas-Bibel entdeckt
Franz HAFFNER: Herkunft
des Fragmentes der Ulfilas-Bibel in Speyer
Johannes RÜSCHEN: Deutung
der historischen Verbindung zwischen
dem Kloster Werden und Speyer
Piergiuseppe SCARDIGLI: Unum redivivum folium
Elfriede STUTZ: Ein
gotisches Evangelienfragment in Speyer
Oswald J. SZEMERÉNYI: A new leaf of the Gothic Bible
Burckhard GARBE:
Das Speyerer
Codex-Argenteus Blatt
Burckhard GARBE: Die Verso-Seite des Speyerer
Codex
Argenteus-Blattes
Elfriede STUTZ: Fragmentum
Spirense -Verso
Ernst A. EBBINGHAUS:
Gotica VII
(several remarks on
proper reading
of the Speyer
fragment)
Eric P. HAMP:
Solutions and problems
from Speyer
Hans POLLAK: Weiterer
Kommentar zum Fragmentum Spirense
Hans POLLAK: Nochmals
zum Fragmentum Spirense
Bodo UHL & Hans Otto SCHÖMANN: Das Speyrer Fragment
der Ulfilas-Bibel und seine
Konservierung
Ernst A. EBBINGHAUS: Gotica XVII
Wolfgang BINNIG: Fragmentum
Spirense. In: Gotisches
Elementarbuch, 5te Auflage
Piergiuseppe
SCARDIGLI:
Das Speyrer Blatt.
In:
Wilhelm Streitberg: Die gotische Bibel, Band I, 7te
Auflage
Magnús SNÆDAL:
Text-critical
remarks initiated by the Folium Spirense
Christian
T. PETERSEN: Synopse auf
der Grundlage
des Matthæus-Evangeliums
Oskar PRIESE: Miszellen
aus dem deutsch-gotischen Wörterbuch
Albert THUMB: Die
germanischen Elemente des Neugriechischen
Volume IX
(2017)
ISBN 978-3-935869-16-4
Biblica & Veronensia
[Dom]
Bernard CAPELLE: Les
homélies 'De lectionibus euangeliorum'
de
Maximin L'Arien
Carl von KRAUS: Gotica Veronensia
Leopold ZATOČIL:
Zur Ruhekonstruktion bei lagjan
Percy GOTHEIN:
Zu den Gotica Veronensia
James W. MARCHAND: Notes
on Gothic manuscripts, 2: The Veronese
Marginal Notes
George W. S.
FRIEDRICHSEN: Notes on
the Gothic Bible
Elfriede
STUTZ:
Gotica Veronensia
James W. MARCHAND: On
the Gotica Veronensia
Roger GRYSON:
Le recueil arien de
Vérone
Alessandro
ZIRONI:
Verona und
die arianische Kultur in dem ostgotischen Reich
Magnús SNÆDAL: Naples – Arezzo
– Verona (emended version as compared
to volume I)
Christian PETERSEN
(mit
Magnús SNÆDAL):
Die Heimkehrerliste des
Ambrosianus D der gotischen
Bibel
Otto
OHRLOFF:
Die
alttestamentlichen Bruchstücke der gotischen
Bibelübersetzung
Friedrich
KAUFFMANN: Beiträge
zur Quellenkritik der
gotischen
Bibelübersetzung - 1. Die alttestamentlichen
Bruchstücke
Wilhelm BRAUN:
Die Lese- und
Einteilungszeichen in den gotischen Handschriften der
»Ambrosiana« in Mailand
Erdmann LANGNER:
Die gotischen
Nehemia-Fragmente unter
Berücksichtigung der neueren Forschungen über ihr
Verhältnis zur
Quelle
Johannes
MÜHLAU: Zur
Frage nach der gotischen
Psalmenübersetzung
Marilyn
L. WENTZLER: The Gothic
Text of Nehemiah 6:19
Ernst A. EBBINGHAUS:
A
preliminary note on the Gothic Nehemiah
fragment
Volume X (2019)
ISBN 978-3-935869-17-1
Studies
selected in the Memory of Magnús
Snædal
Johannes
OCHMANN: Versuch, einen
Grundriß der deutschen
Sprachlehre nach Grimms unschätzbarer deutscher Grammatik zu
entwerfen
Jacob GRIMM: Vorrede zum “Gotischen Glossar“ von
Ernst Schulze
Jacob GRIMM: Einige
gotische Eigennamen
Jacob GRIMM: Der
thrakische Gothila
Jacob GRIMM: nahtam
Julius ZACHER: An die Herren Professoren Jacob und Wilhelm Grimm in
Berlin (=
Vorrede zu: Das gothische Alphabet Vulfilas und das
Runenalphabet)
Jacob GRIMM: ʘ
ist hv [ƕ]
Carola L. GOTTZMANN: Jacob
Grimms Bemühungen um die
gotische Bibel
August RIEMENSCHNEIDER: Bruchstücke
aus Ulfilas - sprachlich
erläutert
Roe-Merrill Secrist HEFFNER: A
note on phonologic oppositions
William H. BENNETT: The
Monophthongization of Gothic ái
áu
Richard J. E. d’ALQUEN: Gothic
ai
and
au - a possible Solution
Ernst A. EBBINGHAUS: The
Gotica of Codex
Vindobonensis 795
Ernst A. EBBINGHAUS: The
origin of Wulfila's alphabet
Heinrich TIEFENBACH: Das
wandalische Domine
miserere
Klaus DIETZ: Die
gotischen Lehnwörter mit au
im Altprovenzalischen und die Rekonstruktion des
gotischen
Lautsystems
Klaus DIETZ: Die gallo-
und iberoromanische Rezeption
gotischer Lehnwörter
mit ai und die Rekonstruktion
des
gotischen
Lautsystems
Norbert WAGNER: Gaisericus und Gesiric –
Zu ai
und au im späteren
Ostgermanischen
und bei Wulfila
Norbert WAGNER: Zu got. ƕ, q und ai,
au
Carla FALLUOMINI: Zur
Schrift der Gotica
Vindobonensia
Magnús SNÆDAL &
Christian PETERSEN: Gotisch
ai
und au aus neuer
Perspektive
Ernst A. EBBINGHAUS:
The study of Wulfila's
alphabet
Ernst A.
EBBINGHAUS: Wulfila's
Script – Facts and Inferences
Volumina XI & XII:
Gotica
Grimmiana
Schriften zum Gotischen
von Jacob & Wilhelm Grimm
©
SYLLABUS-Verlag,
Darmstadt